"По ту сторону Данте"
В этот раз в рамках лекции из цикла "Божественный контекст" мы говорим не только о Дантовском иномирьи, но и о мультсериале "По ту сторону изгороди", который часто сравнивается с "Божественной комедией".
Об этапах душевных мытарств, литературных аллюзиях и духовных перекличках между двумя произведениями рассказывает преподаватель МГУ Евгений Добров, сотрудник библиотеки имени Данте Алигьери.
Цикл "Божественный контекст" – это ежемесячные лекции о "Божественной комедии", каждая из которых раскрывает с новой стороны гениальную поэму Данте Алигьери.
Начало в 17.00
#БиблиотекиЮЗАО #БиблиотекиМосквы #БиблиотекаДантеАлигьери #БиблиотекаДанте #dantelib183 #ялюблюМоскву
Концерт-лекция "Музыка Византии".
Из цикла "Музыка через века"
Выступает Ансамбль Алькáнтар
Присоединяться можно как оффлайн, так и онлайн - запланирована прямая трансляция в социальных сетях библиотеки.
Приходите и подключайтесь, мы вас ждём!
Начало в 19.00
#БиблиотекиЮЗАО #БиблиотекиМосквы #БиблиотекаДантеАлигьери #БиблиотекаДанте #dantelib183 #ялюблюМоскву
"Ах, этот вечер..."
Вокальный концерт "Ах, этот вечер..." Выступает академический хор имени Гете.
Художественный руководитель и главный дирижёр — Антон Фёдоров.
Хормейстер — Екатерина Шутова.
Концертмейстер — Лилия Ерофеева
Данте в ризе переводов | Вернисаж
Вернисаж выставки "Данте в ризе переводов"
Сотрудники библиотеки Данте и Государственной публичной исторической библиотеки России расскажут про самые любопытные издания, историю формирования выставки и её замысел.
В экспозиции представлены:
1. Рецензия В. Белинского на один из первых переводов фрагментов «Божественной комедии» за авторством Ф. Фан-Дим. (1843 г.)
2. Первый стихотворный перевод встречи с графом Уголино (1832 г.)
3. Одна из первых рецензий на стихотворный перевод Дмитрий Мина в журнале «Библиотека для чтения» (1853)
4. Современные переводы Данте из фондов Библиотеки Данте Алигьери
5. Переводы «Божественной комедии» на множество иностранных языков, включая корейский, норвежский и армянский! Из личной коллекции Евгения Доброва.
Под маской комедии дель арте: об истории становления первого профессионального театра
Лекция организована совместно с Культурным центром имени Данте Алигьери.
Рассказывает Анастасия Кобызева (МГУ).
Вокальный концерт "К песне с любовью"
[Прямая трансляция]
Вокальный концерт "К песне с любовью"
Выступает Юлия Загоскина. В программе песни эстрады и кино середины XX века. На фортепиано аккомпанирует Елена Баженова, художественный руководитель клуба "Ретро" ЦДКЖ.
Неаполитанские песни | Жар-птица
[Прямая трансляция]
Неаполитанские песни | Жар-птица
Выступает детский коллектив из школы "Жар-птица". Класс Н. А. Осадчей. Тема концерта - неаполитанские песни.
Музыка Древнего Рима. Открытие цикла "Музыка через века"
Музыка Древнего Рима. Открытие цикла "Музыка через века"
Мы услышим звучание музыкальных инструментов, сделанных по образцам тех, что держали в руках музыканты античного Рима, услышим гимны и мелодекламации на классической латыни, познакомимся с ежедневным рационом звуков римского легионера.
Выступают:
Ксения Кудрявцева - кифара, эпигонион, аскавлос
Арсений Черниченко - туба, корну, сальпинкс, авлос
Дмитрий Машко - пандура, тимпанум, кимвалы
Юрий Посыпанов - вокал, кроталы
Свободный лекторий: любовь по-древнегречески и молекулярная динамика
В программе:
17:30 "Love discourse на древнегреческом: опыт читательского наблюдения"
Лектор: Соня Вишневская
Cтудентка 3 курса кафедры классической филологии ИВКА РГГУ
18:40. "Молекулярная динамика и ее приложения"
Лектор: Юра Поляченко
Студент ФОПФ МФТИ
19:50 "Религиозность как способ личностной трансформации"
Лектор: Евгений Беличков
Друзья, мы рады начать новый цикл небольших видео, в которых сотрудники библиотеки будут делиться удивительными историями из жизни библиотеки. За все время существования их накопилось немало😁
Свет в творчестве Данте, Фичино и Бруно | Итальянская суббота
В средневековье свет воспринимался как объединяющее в себе все сущее первофеномен этого мира.
Эта идея вдохновляла не только мыслителей Высокого Средневековья, но и величайших гениев начала Нового времени.
Потому особое внимание в лекции уделено творчеству таких итальянских мыслителей, как Данте, Фичино и Бруно.
Вместе с тем, в нем нашлось и немного места для указания на сходство их воззрений с идеями Леонардо да Винчи и Франческо Патрици.
О связывающем всех этих мыслителей свете рассказывает Александр Шишков, кандидат философских наук, доцент МГУ.
Мероприятие организовано совместно с Культурным центром имени Данте Алигьери.
Рождественский пир | Божественный контекст
В самом начале "Пира" Данте пишет: Oh beati quelli pochi che seggiono a quella mensa dove lo pane de li angeli si manuca!
В переводе на русский: "О, сколь блаженны восседающие за той трапезой, где вкушают ангельский хлеб!"
Этот трактат Данте писал на итальянском языке, тем самым ориентировав его на широкий круг своих современников: всех тех, кто по его замыслу должен был приобщиться к этой "ангельской трапезе".
Сегодня "Пир" представляется нам своеобразной энциклопедией высокого знания тех веков. Энциклопедией начатой, но так и не оконченной. Энциклопедией, через которую мы можем дотянуться до чего-то поистине прекрасного!
Наша лекция — это своеобразный ключ к той комнате, где совершается "Пир". Мы расскажем про композицию этой книги, про ее тайны и, конечно же, про ее содержательную часть. Ну и так как наш "Пир" рождественский, вас ждет несколько сюрпризов.
Приходите!
Лекцию проводит Евгений Добров, бессменный ведущий "Божественного контекста". В нелегком пиршестве ему помогает прекрасная Анастасия Кравченко-Новоселова, к.и.н.
Цикл "Божественный контекст" – это ежемесячные лекции о "Божественной комедии", каждая из кот