Empreinte Numéro 8

Empreinte Numéro 8 Bienvenue dans l'univers d'Empreinte N°8, maison florale située au plein cœur de la Touraine, jar

A wedding begins long before the flowers.It begins in the images we compose together, the textures we choose, the atmosp...
09/06/2026

A wedding begins long before the flowers.
It begins in the images we compose together, the textures we choose, the atmospheres we imagine before the day even exists.
A creation file designed so you can truly picture yourself in your own story.

Un mariage commence bien avant les fleurs.
Il commence dans les images qu’on compose ensemble, les matières qu’on choisit, les atmosphères qu’on imagine avant même que le jour existe.
Un dossier de création pensé pour que vous vous projetiez vraiment, dans votre histoire.

Formation : .paris
Photographe : @ zephyrkok

At the heart of Château de Challain, often referred to as “the little Chambord,” this editorial shoot envisions a romant...
02/06/2026

At the heart of Château de Challain, often referred to as “the little Chambord,” this editorial shoot envisions a romantic and luminous wedding set within an exceptional Loire Valley château.

The entire artistic direction is built around a soft and refined palette, inspired by the château’s rich
architecture, to create a poetic and elegant scenography.

Flowers unfold with lightness, almost in motion, as though they had always belonged to the setting. Then appears the black horse, a powerful, cinematic silhouette, contrasting with the softness of the overall atmosphere and bringing a more dramatic dimension to the scenography.

Au cœur du Château de Challain, surnommé « le petit Chambord », ce shooting éditorial imagine un mariage romantique et lumineux dans un château d’exception de la vallée de la Loire.

Toute la direction artistique s’appuie sur une palette douce et raffinée, inspirée par la richesse
architecturale du château, pour créer une scénographie raffinée et poétique.

Les fleurs se déploient avec légèreté, presque en mouvement, comme si elles avaient toujours appartenu au lieu. Puis apparaît le cheval noir, silhouette puissante et cinématographique, venant contraster avec la douceur de l’ensemble et apporter une dimension plus dramatique à la scénographie.

Wedding Planner:
Photographer:
Videographer :
Venue:
Florals:
Bride’s Shoes:
HMUA:
Cake: .paris
Rings:
Gowns and veil:
Earrings:
Stationery:
Models: .saraiip .off
Photo Lab:


An elegant and delicate handcrafted stationery suite that immediately immerses guests in the world of the wedding.The ch...
26/05/2026

An elegant and delicate handcrafted stationery suite that immediately immerses guests in the world of the wedding.

The château illustration, floral details, and subtle touches of gold highlight the refinement of the whole design with softness and grace.

Une papeterie artisanale élégante et délicate, qui plonge immédiatement les invités dans l’univers du mariage.

L’illustration du château, les détails floraux et quelques touches dorées viennent souligner la finesse de l’ensemble, avec douceur et subtilité.

Wedding Planner:
Photographer:
Videographer :
Venue:
Florals:
Bride’s Shoes:
HMUA:
Cake: .paris
Rings:
Gowns and veil:
Earrings:
Stationery:
Models: .saraiip .off
Photo Lab:


Each bouquet I create is designed as a unique piece.I like to start with colors, play with nuances, and look for a balan...
19/05/2026

Each bouquet I create is designed as a unique piece.

I like to start with colors, play with nuances, and look for a balance between textures and the lightness of the flowers. Nothing is fixed: I compose, I adjust, until I reach that sense of natural harmony and evidence.

Chaque bouquet que je compose est pensé comme une pièce unique.
J’aime partir des couleurs, jouer avec les nuances, chercher l’équilibre entre les textures et la légèreté des fleurs. Rien n’est figé : je compose, je réajuste, jusqu’à trouver cette sensation d’évidence.

Wedding Planner:
Photographer:
Videographer :
Venue:
Florals:
Bride’s Shoes:
HMUA:
Cake: .paris
Rings:
Gowns and veil:
Earrings:
Stationery:
Models: .saraiip .off
Photo Lab:



The dinner unfolds outdoors, with the château as a backdrop, between daylight and candlelight.The soft color palette enh...
12/05/2026

The dinner unfolds outdoors, with the château as a backdrop, between daylight and candlelight.

The soft color palette enhances the entire setting, creating a natural harmony between the venue, the table, and the delicate floral arrangements. Between gilded plates, crystal glassware, and candlelight, the atmosphere comes to life: that of a destination wedding at the château, intimate and undeniably elegant.

Le dîner se dévoile en extérieur, avec le château en toile de fond, entre lumière du jour et chandelles.

La palette douce vient sublimer l’ensemble et crée une harmonie naturelle entre le lieu, la table et les compositions florales délicates. Entre assiettes dorées, verrerie en cristal et lumière des bougies, l’atmosphère prend vie : celle d’un mariage de destination au château, intime et résolument élégant.

Wedding Planner:
Photographer:
Videographer :
Venue:
Florals:
Bride’s Shoes:
HMUA:
Cake: .paris
Rings:
Gowns and veil:
Earrings:
Stationery:
Models: .saraiip .off
Photo Lab:

Through wedding design, I support you in creating an atmosphere that truly reflects who youare. From the color palette t...
28/04/2026

Through wedding design, I support you in creating an atmosphere that truly reflects who you
are. From the color palette to the table setting, including stationery and decorative elements,
every detail is thoughtfully considered to come together with balance and create a
harmonious whole.

I collaborate with talented artisans and ensure that each element speaks to the others,
bringing to life a scenography that is cohesive, elegant, and meaningful. I would be delighted
to rely on my network of artisans to create, for you, that essential harmony at the heart of
every event.

If this resonates with you, I would love for us to connect and begin the conversation✨

À travers le wedding design, je vous accompagne dans la création d’une ambiance qui vous
ressemble vraiment. De la palette de couleurs à l’art de la table, en passant par la papeterie
et les éléments de décoration, chaque détail est pensé pour s’intégrer avec justesse et créer
une harmonie d’ensemble.

Je m’entoure d’artisans talentueux et veille à ce que chaque élément dialogue avec les
autres, pour donner vie à une scénographie cohérente, élégante et pleine de sens. Je serais
ravie de m’appuyer sur mon réseau d’artisans pour faire naître, pour vous, cette harmonie
essentielle à l’équilibre de chaque événement.
Si cela vous parle, échangeons dès à présent ensemble ✨

Formation illustration de projet : .paris
Photographe :
Photographe : .vo


decorationmariage weddingdecor destinationwedding chateauwedding designfloral floraldesign empreintenumero8

A wedding is made of details, textures, gestures… and all those subtle emotions that make it truly special.The sensitive...
14/04/2026

A wedding is made of details, textures, gestures… and all those subtle emotions that make it truly special.
The sensitive eye of Marie-Louise from captures all of this with incredible precision, revealing the natural elegance and beauty of every moment.

Un mariage, ce sont les détails, les matières, les attitudes… et toutes ces émotions subtiles qui font toute la différence.
Le regard sensible de Marie-Louise de capture tout cela avec une justesse incroyable, révélant l’élégance naturelle et la beauté de chaque instant.

Wedding Planner :
Lieu :
Photographe :
Floral design :




Behind every successful wedding lies a thoughtfully orchestrated plan and a perfectly executed coordination. On the day ...
10/04/2026

Behind every successful wedding lies a thoughtfully orchestrated plan and a perfectly executed coordination. On the day itself, everything unfolds with ease: every detail is anticipated, vendors work in perfect harmony, and the couple can simply be present and fully enjoy their day. For us as vendors, it is a true pleasure to work in such conditions.

The high standards, professionalism, and kindness of Mélissa Wilpotte and her team create a calm and well-structured working environment, where everyone can fully express the best of their craft.

Derrière chaque mariage réussi se dessinent une organisation d’une grande justesse et une coordination parfaitement maîtrisée. Le jour J, tout s’enchaîne avec fluidité : chaque détail est anticipé, les prestataires évoluent en parfaite harmonie, et les mariés peuvent se laisser porter, pleinement présents à leur journée. Pour nous, prestataires, c’est un véritable bonheur de travailler dans ces conditions.

L’exigence, le professionnalisme et la bienveillance de Mélissa Wilpotte et de son équipe instaurent un cadre de travail serein et structuré, où chacun peut exprimer pleinement le meilleur de son savoir-faire.

Wedding Planner :
Lieu :
Photographe :
Floral design :




Last September, I had the pleasure of designing the décor at Château de Bonaventure for A&J’s wedding. A truly charming,...
08/04/2026

Last September, I had the pleasure of designing the décor at Château de Bonaventure for A&J’s wedding. A truly charming, discreet, and character-filled venue, nestled in the heart of the Brie region, southeast of Paris.

Its 12th-century turrets and rich history create a setting imbued with soul, revealing a singular and highly refined atmosphere. Léa and Amandine welcome each event with genuine care and a natural sense of kindness.

En septembre dernier, j’ai eu le plaisir de décorer le Château de Bonaventure, à l’occasion du mariage de A&J. Un lieu absolument charmant, discret et plein de caractère, niché au cœur de la Brie, au sud est de Paris.

Ses tourelles du XIIe siècle et l’histoire qu’il porte composent un décor chargé d’âme, révélant une atmosphère singulière et très raffinée. Léa et Amandine y accueillent chaque événement avec une attention sincère et une bienveillance naturelle.

Wedding Planner :
Lieu :
Photographe :
Floral design :

Vertigo:Not the kind that makes you sway. The kind that carries you.The vertigo of a balcony, of a veil slipping free, c...
24/02/2026

Vertigo:
Not the kind that makes you sway. The kind that carries you.

The vertigo of a balcony, of a veil slipping free, carried by the wind;
of a few steps to walk down, and an entire life to begin.

The vertigo of whispering, “this is it,”
with a heart beating louder,
beneath that soft, early-autumn light.

In these images, everything speaks of height:
the architecture, the momentum, the train, the ceremony…
And yet what moves you most is the simplicity of a gesture:
a hand resting, a kiss, a gaze,
like a promise kept at the edge of the world.

Vertigo, in the end, might be just that:
being afraid… and going anyway.

Le vertige :
Pas celui qui fait vaciller. Celui qui porte.

Le vertige d’un balcon, d’un voile qui s’échappe, porté par le vent ;
de quelques marches à descendre, et d’une vie entière à commencer.

Le vertige de se dire « ça y est »,
avec le cœur qui bat plus fort,
sous cette lumière douce, déjà automnale.

Sur ces images, tout parle de hauteur :
l’architecture, l’élan, la traîne, la solennité…
Et pourtant, ce qui saisit le plus, c’est la simplicité d’un geste :
une main posée, un ba**er, un regard,
comme une promesse tenue au bord du monde.

Le vertige, finalement, c’est peut-être ça :
avoir peur… et y aller quand même.

Venue:
Host, Planning & Design:
Photo:
Video:
Florals:
Gowns:
Rentals:
Linens:
Models:
HMUA: .ib
Stationery:
Catering:
On-Site Coordination: @
kelcileighevents

Adresse

14 Route De L'Ecomard
Vernou-sur-Brenne

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Empreinte Numéro 8 publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager