16/01/2020
es geht ums Tun und nicht ums Siegen!
#ייִדיש: מיר האָבן נישט מער צייט פֿאַר געפילן אין אונדזער וואָכעדיק לעבן – mir hobn nisht mer tsayt far gefiln in undzer vokhedik lebn –– : nu mai avem timp pentru sentimente în viața noastră de zi cu zi –– : we have no more time for feelings in our everyday life –– #русский: у нас больше нет времени на чувства в повседневной жизни –– : nous n'avons plus de temps pour les émotions dans notre vie quotidienne –– : wir haben in unserem alltag keine zeit mehr für gefühle –– : ni ne havas pli da tempo por
sentoj en nia ĉiutaga vivo
1 = https://www.youtube.com/watch?v=7hvR5Mp2JQo and 2 = https://www.youtube.com/watch?v=2OiGZONffC4 –– text: https://www.google.com/search?q=Konstantin+Wecker+wei%C3%9Fe+rose pleaseuse google translate : –– text
1943, kurz vor dem Ende der Nazidiktatur,
wurden die Geschwister und und vier weitere
Mitglieder der "Die Weiße Rose" in
hingerichtet. Ihnen und all denen,
die sich auch heute noch dem Faschismus
entgegenstellen, ist dieses Lied zugeeignet.
Jetzt haben sie euch zur Legende gemacht
und in Unwirklichkeiten versponnen,
denn dann ist einem - um den Vergleich gebracht -
das schlechte Gewissen genommen.
Ihr wärt heute genauso unbequem
wie alle, die zwischen den Fahnen stehn,
denn die aufrecht gehn, sind in jedem System
nur historisch hochangesehn.
Ihr wärt hier so wichtig, Sophie und Hans,
Alexander und all die andern,
eure Schlichtheit und euer Mut,
euer Gottvertrauen - ach, tät das gut!
Denn die Menschlichkeit, man kann's verstehn,
ist hierzuland eher ungern gesehn
und beschloß deshalb auszuwandern.
Ihr habt geschrien,
wo andre schwiegen,
obwohl ein Schrei nichts ändern kann,
ihr habt gewartet, ihr seid geblieben,
ihr habt geschrien,
wo andre schwiegen -
es ging ums Tun und
nicht ums Siegen!
Vielleicht ist das Land etwas menschlicher seitdem.
doch noch wird geduckt und getreten.
Der Herbst an der Isar ist wunderschön,
und in den Wäldern lagern Raketen.
Ich würd mal mit euch für mein Leben gern
ein paar Stunden zusammensitzen,
doch so nah ihr mir seid, dazu seid ihr zu fern,
trotzdem werd ich die Ohren spitzen.
Ihr wärt hier so wichtig, Sophie und Hans,
Alexander und all die andern,
eure Schlichtheit und euer Mut,
euer Gottvertrauen - ach, tät das gut!
Denn die Menschlichkeit, man kann's verstehn,
ist hierzuland eher ungern gesehn
und beschloß deshalb auszuwandern.
Ihr habt geschrien,
wo andre schwiegen,
obwohl ein Schrei nichts ändern kann,
ihr habt gewartet,
ihr seid geblieben,
ihr habt geschrien,
wo andre schwiegen -
es geht ums Tun
und nicht ums Siegen!
Ihr habt geschrien,
wo andre schwiegen,
obwohl ein Schrei nichts ändern kann,
ihr habt gewartet,
ihr seid geblieben,
ihr habt geschrien,
wo andre schwiegen -
es geht ums Tun
und nicht ums Siegen!
Quelle: Komposition und Text: Konstantin Wecker
© 1983 Sturm & Klang Musikverlag GmbH / Chrysalis Music Holdings GmbH / Alisa Wessel Musikverlag
yesterday i visited the grave of the white rose the third time within one week, i realised that on the backside of the rose poster was a text, i could not imagine how the song would be, its message is https://translate.google.com/?hl=de =home&op=translate&sl=auto&tl=en&text=es%20geht%20ums%20Tun%20und%20nicht%20ums%20Siegen!
i have to thank my friends from india for their confidence, my yidish speaking friends for their patience, my esperanto speaking friends for theri constant support, the romanian friends for their help, the fellow countrymen for their interest in my work to all my friends, to my daughter giving me the hint to the press contacts in delhi and berlin and to my "schwsterherz", my sister –– it's about doing and not about winning –– – – –– –– see you in https://www.facebook.com/events/2506383096127307/
––––
visit the cimitery "Friedhof am Perlacher Forst" Stadelheimer Str. 24, 81549 , : https://www.wikidata.org/wiki/Q1457460 : https://tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=de&article=Friedhof_am_Perlacher_Forst –––– you find
grave 73-1-19b –– grave 73-1-19a –– grave 73-1-18 –– grave 76-1-26 (a few meters away) –– many other graves to commemorate prizon camp victims, rezistance fighters and so on –– rest in peace!